Учебники для русскоязычных школ

Кылварт рассказал о шансах школ перейти на обучение на русском

103
(обновлено 09:23 03.07.2017)
Прошения трех русских школ о переходе на преподавания полностью на русском языке передается из структуры в структуру, а решения нет

ТАЛЛИНН, 3 июн — Sputnik. Три таллиннские русские школы — Линнамяэский русский лицей, Кесклиннаская русская и Ласнамяэская гимназии — готовятся с 1 сентября перейти на образование полностью на русском языке, хотя никакой уверенности, что правительство разрешит им это сделать, до сих пор нет, заявил вице-мэр Таллинна Михаил Кылварт, передает портал rus.err.ee.

В 2016 году, после прихода к власти коалиции во главе с центристами, была достигнута договоренность о том, что нескольким эстонским гимназиям разрешат полностью вернуть обучение на русском языке при условии, что их выпускники смогут сдать экзамен по эстонскому языку на категорию С1.

Линнамяэский русский лицей еще в январе 2017 года отправил в Департамент образования и городскую канцелярию прошение о возвращении обучения на русском языке. Вместе с ним такое ходатайство подали Кесклиннаская русская и Ласнамяэская гимназии. К июню никаких решений по поводу ходатайств русских школ о переходе с системы 60/40 (60% преподавания на эстонском языке, 40% — на русском) на обучение полностью на русском языке не принято.

По словам курирующего вопросы образования вице-мэра Таллинна Михаила Кылварта, документы действительно поступили в горсобрание, и оно уже отправило их на дальнейшее рассмотрение.

"Ходатайство приходит в горсобрание. Горсобрание их пересылает в мэрию, из мэрии в департамент, из департамента обратно подготовленное решение на согласование в мэрию. Такова процедура", — пояснил Кылварт.

Если этот вопрос вовремя не успеет решиться, то трем школам придется продолжать и в 2017 году работать по старой системе обучения 60/40, хотя они готовы уже с 1 сентября начать переход на новую систему.

"Наша задача — подать до формального окончания учебного года эти ходатайства в горсобрание и из горсобрания в министерство. И получить от министерства или от правительства ответ в течение лета, потому что школы готовятся с 1 сентября уже задействовать переходный период и работать в новом формате", — подчеркивает Кылварт.

По его словам, шанс на то, что прошения школ успеют рассмотреть за три летних месяца, есть, но никаких гарантий, что решение будет положительным, нет.

Всего в Эстонии проживает 1,3 миллиона человек. По данным Фонда поддержки и защиты прав российских соотечественников, проживающих за рубежом, в Эстонии 29% населения считают русский язык родным. Доля людей, владеющих русским языком, значительно выше — 72%. На русском языке как на родном также говорят проживающие в стране евреи, белорусы, немцы, поляки, украинцы, татары и представители других народов.

103
Теги:
обучение, русский язык, Михаил Кылварт, Эстония, Образование, Национальные языки
Тема:
Русский язык как жертва эксперимента (24)
По теме
Григорян об инициативе Михала – реформистам надо дать по рукам
Эксперты: эстонский язык как второй нужно изучать с детсада
Репс: русские школы должны сами определиться, как им изучать эстонский язык
Эстонский язык в русских школах запутал коалицию
Комментарии
Загрузка...